세 줄 한 문장

유년시절 독서

기름 한 병 2015. 6. 1. 16:57

부분에서 전체로 (From Parts To Whole)

 

 

관계대명사를 이용한 문장입니다.

 

* 기본 단어입니다.

be fond of ~을 좋아하다/ childhood 유년 시절/ the little 또는 what little 있을까말까 한, 적지만 모든

lay out (돈을) 쓰다/ a turn 전환점/ have an influence on ~에 영향을 미치다/ principal 주요한

 

 

1. 나는 독서를 좋아했다.

 

I was fond of reading.

 

 

2. 유년시절부터 나는 독서를 좋아했다.

 

From a childhood, I was fond of reading.

 

전치사구 (전치사+명사)입니다.

문장에서는 주로 형용사나 부사의 역할을 하지요.

My uncle in Seoul works for a bank.

이 문장은 1형식 구조에 전치사구가 두 개 붙어있어요.

형용사로 쓰일 때는 두 단어 이상(in Seoul)이기 때문에 반드시 수식을 받는 명사의 뒤에 위치해 앞의 명사를 수식합니다.

My uncle in Seoul (서울에 계신 나의 삼촌))

하지만 부사로 쓰일 때는 두 단어만 따로 해석하지요(for a bank  은행을 위해)

 

 

3. 적지만 모든 돈은 그러한 책에 쓰였다.

 

All the little money was ever laid out in those books.

 

in those books 은 전치사구가 부사로 쓰인 경우입니다.

 

관계대명사를 이용해 주어인 money를 늘려볼까요?

 

 

4. 내 손 안에 들어온 적지만 모든 돈은 그러한 책들에 쓰였다.

 

All the little money that came into my hands was ever laid out in those books.

 

came의 주어가 없기에 주격관계대명사입니다.

관계대명사는 뒤에서 앞의 명사를 수식하지요.

지금처럼 주어와 동사의 사이에 존재하는 단어들은 대부분 주어를 수식합니다.

 

여기까지 잠깐 한 문장으로 연결해보면....

 

 

5. 유년시절부터 나는 독서를 좋아했고, 내 손 안에 들어온 적지만 모든 돈은 그러한 책들에 쓰였다.

 

From a childhood, I was fond of reading, and all the little money that came into my hands was ever laid out in those books.

 

조금 더 관계대명사를 써서 늘려볼께요.

이번엔 book 입니다.

 

 

6. 어쩌면 나에게 사고의 전환점을 제시한 그러한 책들에~

 

in those books, which perhaps gave me a turn of thinking

 

gave의 주어가 없는 주격 관계대명사지요?

gave(동사) me(간접목적어) a turn of thinking(직접 목적어) 형태의 4형식 구조입니다.

관계대명사로 조금 더 늘려봅니다.

이번엔 a turn of thinking(사고의 전환점)입니다.

 

 

7. 이후 내 삶의 중요한 사건들 몇몇에 영향을 미친 사고의 전환~

 

a turn of thinking that had an influence on some of the principal future events of my life

 

had의 주어가 없는 걸로 보아 주격 관계대명사입니다.

이후 계속 전치사구가 붙어있네요.

참고로 of의 의미는 (~의, 대하여, ~인(동격). ~중에)입니다.

some of the principal future events 여기의 of는 앞의 some을 수식하는 형용사, 

events of my life 여기의 of도 앞의 event를 수식하는 형용사입니다.

 

 

이제 전체 문장을 마무리 합니다.

 

유년시절부터 나는 독서를 좋아했고,

내 손안에 들어온 적지만 모든 돈은 어쩌면 이후 내 삶의 중요한 사건들에 영향을 미친 사고의 전환점을 나에게 제시한 그러한 책들에 쓰였다.

 

From a childhood, I was fond of reading, and all the little money that came into my hands was ever laid out in those books, which perhaps gave me a turn of thinking that had an influence on some of the principal future events of my life.

 

 

'세 줄 한 문장' 카테고리의 다른 글

골밀도와 칼슘  (0) 2015.06.19
공격 도피 반응  (0) 2015.06.08
패스트푸드 소송  (0) 2015.05.27
커피의 유래  (0) 2015.05.24
개인적 편견, 객관적 논거  (1) 2015.05.21