부분에서 전체로 (From Parts To Whole)
부사절의 변형 형태와 현재분사를 이용한 문장입니다.
* 기본 단어:
confront ~에 직면하다/ predator 포식자/ potential 잠재적인/
exhibit (징후·감정 등을 )보이다 / the fight-or-flight response 공격 도피 반응/
pump 퍼붓다/ adrenaline 아드레날린/ hormone 호르몬/ bloodstream 혈류
1. 많은 동물들은 공격 도피 반응을 보인다.
Many animals exhibit the fight-or-flight response.
주어, 동사, 목적어로 이루어진 3형식 문장입니다.
2. 두려움을 경험하는 많은 동물들은 공격 도피 반응을 보인다.
Many animals experiencing fear exhibit the fight-or-flight response.
현재분사의 마디(experiencing fear)가 앞의 주어를 수식합니다.
동물들이 두려움을 경험하기에 능동의 관계(~ing)입니다.
주어와 동사의 사이에 위치한 마디는 주어 수식의 역할을 합니다.
이제 공격 도피반응에 수식어를 넣어봅니다.
3. 아드레날린과 다른 스트레스 호르몬들을 퍼붓는 공격 도피 반응
the fight-or-flight response that pumps adrenaline and other stress hormones
형용사의 역할을 하는 관계대명사는 뒤에서 앞의 명사를 수식합니다.
pump의 주어가 없기에 주격 관계대명사입니다.
선행사(response)와 관계대명사 안의 동사(pumps)는 수, 시제, 태가 일치해야 합니다.
4. 그들의 혈류로 아드레날린과 다른 스트레스 호르몬들을 퍼붓는 공격 도피 반응
the fight-or-flight response that pumps adrenaline and other stress hormones into their bloodstream
전치사구(전치사+명사)는 문장에서 형용사나 부사의 역할을 합니다.
지금은 부사입니다.
* into: ~ 안으로
이제 부사절의 기본 형태를 변형해보면~
5. 그들이 ~에 직면했을 때
When they are confronted ~, S+V~
부사절의 주어가 대명사이고 동사가 be동사일 때,
(대명사+be동사)는 생략될 수 있지요.
When they are confronted~
→ When confronted~
이 경우 부사절의 접속사 +~ing(p.p) , S+V ~ 의형태가 나옵니다.
6. 포식자나 잠재적인 위험에 직면했을 때
When confronted by a predator or potential danger,
마무리합니다.
포식자나 잠재적인 위험에 직면했을 때 두려움을 경험하는 많은 동물들은 아드레날린과 다른 스트레스 호르몬들을 그들의 혈류로 퍼붓는 공격 도피 반응을 보인다.
When confronted by a predator or potential danger, many animals experiencing fear exhibit the fight-or-flight response that pumps adrenaline and other stress hormones into their bloodstream.