부분에서 전체로 (From Parts To Whole)
:골밀도와 칼슘
가목적어와 진목적어, 과거분사, 그리고 to 부정사의 의미상의 주어를 이용한 문장입니다.
* 기본 단어:
although 비록 ~이지만/ bone density 골밀도/ stay level 일정하게 유지되다/ throughout ~에 걸쳐서/ supplement 보충제/ indicate ~을 필요로 하다/ surgery 수술/ morbid 병적인/ obesity 비만/ absorb 흡수하다/ calcium 칼슘
1. 골밀도는 일정하게 유지된다.
Bone density stays level.
주어(Bone density), 동사(stays), 보어(level)로 이루어진 2형식 문장입니다.
stay는 전형적인 2형식 동사로 주로 형용사 보어를 취하며,
'~인 채로 있다(remain)'의 의미입니다.
stay young (늙지 않다)
stay neutral (중립을 유지하다)
stay calm (침착하다)
stay single (독신으로 있다)
2. 골밀도는 여성들의 20대에 걸쳐서 보통 일정하게 유지된다.
Bone density generally stays level throughout women's twenties.
전치사구(throughout+N)는 문장에서 형용사나 부사의 역할을 합니다.
my uncle in Seoul의 경우,
전치사구(in Seoul)는 앞의 명사 my uncle을 수식하는 형용사의 역할을 합니다.
(서울에 계신 나의 삼촌)
그러나 throughout women's twenties는 앞의 명사를 수식하지 않습니다.
부사의 역할을 하는 것이지요.
* throughout ~에 걸쳐서, ~ 동안 죽
3. 골밀도가 여성들의 20대에 걸쳐서 보통 일정하게 유지되지만,
Although bone density generally stays level throughout women's twenties,
‘부사절의 접속사+ 주어+동사~’는 부사절 패턴입니다.
* although= though= even if= even though: 비록 ~일지라도
4. 여분의 칼슘과 비타민D 보충제를 섭취하는 것이 필요하다.
Taking extra calcium and vitamin D supplements is indicated.칼슘동명사 주어(Taking~), 동사(is), 보어(indicated)의 2형식 문장입니다
동명사 주어(Taking~), 동사(is), 보어(indicated)의 2형식 문장입니다.
5. 줄리아에게는 여분의 칼슘과 비타민D 보충제를 섭취하는 것이 필요하다.
Taking extra calcium and vitamin D supplements is indicated for Julia.
전치사구(for+N)가 부사의 역할을 합니다.
* for: 위하여, 대하여, 동안, 에게는, 때문에, 찬성하여, 에도 불구하고
6. 그 수술은 그것을 어렵게 만든다.
the operation makes it difficult
주어(the operation), 동사(makes), 목적어(it), 목적보어(difficult)의 5형식 문장입니다.
it은 가목적어입니다.
5형식은 ‘주어+동사+목적어+목적보어’의 형태이지만
목적어가 길어지면 목적어 자리에 가목적어 it을 씁니다.
그럼, ‘주어+동사+it (가목적어) +목적보어+진목적어’의 형태가 나옵니다.
이때 목적보어 자리에는 주로 형용사가 나옵니다.
He thought it better to become a vegetarian.
(그는 채식주의자가 되는 것이 더 낫다고 생각한다.)
it = to become a vegetarian (가목적어 = 진목적어)
I think it impossible to master English in a year or two.
(나는 1~2년 안에 영어를 마스터하는 것이 불가능하다고 생각한다.)
it = to master English in a year or two (가목적어 = 진목적어)
이제 진목적어를 써볼까요?
7. 그 수술은 칼슘을 흡수하기 어렵게 만든다.
the operation makes it difficult to absorb calcium
‘주어+동사+it (가목적어) +목적격 보어+진목적어’의 형태입니다.
이제 to 부정사의 의미상의 주어를 써볼께요.
8. 그 수술은 그녀의 몸이 칼슘을 흡수하기 어렵게 만든다.
the operation makes it difficult for her body to absorb calcium
to 부정사의 의미상의 주어는
to 부정사 마디 안에 있는 동사(absorb)를 행동하는 주체(her body)입니다.
그녀의 몸이 칼슘을 흡수하는 것이지요.
주로 to 부정사 앞에 ‘for+N’의 형태로 들어옵니다.
이제 주어를 수식해보면...
9. 그녀의 병적인 비만을 치료하기 위해 행해진 수술은
the surgery done to treat her morbid obesity
과거분사의 마디가 뒤에서 앞의 명사(the surgery)를 수식합니다.
do는 무엇을 하다라는 의미입니다.
수술이(무엇을 하는 것이 아니라) 행해지는 것이지요?
수식을 받는 명사(surgery)와 분사는(done)는 수동의 관계입니다.
10. 그녀의 병적인 비만을 치료하기 위해 행해진 수술은 그녀의 몸이 칼슘을 흡수하기 어렵게 만들기 때문에
as the operation used to treat her morbid obesity makes it difficult for her body to absorb calcium
부사절이지요?
* as: ‘~ 할 때, ~ 때문에, ~ 처럼, ~함에 따라, ~ 하면서
이제 전체를 마무리합니다.
여성들의 20대에 걸쳐서는 골밀도가 보통 일정하게 유지되지만, 병적인 비만을 치료하기 위해 행해진 (위 절제) 수술로 줄리아의 몸이 칼슘을 흡수하기 어렵게 되었기 때문에 그녀는 여분의 칼슘과 비타민D 보충제를 섭취할 필요가 있다.
Although bone density generally stays level throughout women's twenties, taking extra calcium and vitamin D supplements is indicated for Julia as the surgery done to treat her morbid obesity makes it difficult for her body to absorb calcium.