두 줄 한 문장

모든 사람에게 생명과 호흡을

기름 한 병 2021. 1. 24. 00:05

핵심 문법: as if 가정법입니다. 

 

 

1. 하나님은/ 섬김을 받으시는 것이 아니다/ 사람의 손에 의해

God is not served by human hands

 

* 3형식의 수동태 

human hands serve God (사람의 손이 하나님을 섬긴다)

                                   O

 

3형식 문장입니다. 

 

수동태 문장으로 만들기 위해 먼저 목적어를 주어 자리로 옮깁니다. 

God

동사를 be+p.p.의 형태로 써줍니다. 

→ God is served

이제 주어를 by+목적격의 형태로 바꾸면?

→ God is served by human hands

이제 부정어로 바꾸면? 

→ God is not served by human hands

           be+         p.p.

 

 

2. 하나님은/ 섬김을 받으시는 것이 아니다/ 사람의 손에 의해/ 마치 그가 무엇을 필요로 하는 것처럼

God is not served by human hands, as if he needed anything

 

* as if[though]+ 가정법 과거

→ as if he needed anything

             * 과거 시제

 

as if[though]+ 가정법 과거는 as if[though] 뒤에 과거 시제가 나옵니다. 

‘마치 ~인 것처럼’으로 해석하지요. 

 

동사의 현재형/ 과거형 + as if[though] + 동사의 과거형 (be 동사는 were) 

 

as if[though] 뒤로 보이는 과거 동사의 진짜 시제는 본동사의 시제와 일치합니다.

 

예를 볼까요? 

 

ex. I feel as if[though] I were a good swimmer.

     * 현재 시제              * 과거 시제 

 

as if[though] 뒤로 보이는 과거형 동사 were의 진짜 시제는 본동사 feel과 일치합니다.

본동사 feel의 시제는 현재입니다.

따라서 ‘사실, 나는 수영을 잘 하지 못한다’의 의미입니다. 

→ In fact, I am not a good swimmer. 

 

다른 예를 볼까요?

 

ex. I felt as if[though] I were a good swimmer.

     * 과거 시제              * 과거 시제 

 

as if[though] 뒤로 보이는 과거형 동사 were의 진짜 시제는 본동사 felt와 일치합니다.

본동사 felt의 시제는 과거입니다.

따라서 ‘사실, 나는 수영을 잘 하지 못했다’의 의미입니다. 

→ In fact, I was not a good swimmer. (사실, 나는 수영을 잘 하지 못했다.)

 

이제 본문으로 돌아와서... 

 

→ God is not served by human hands, as if he needed anything

               * 현재 시제                                        * 과거 시제 

 

as if[though] 뒤로 보이는 과거형 동사 needed의 진짜 시제는 본동사 is와 일치합니다.

본동사 is의 시제는 현재입니다.

따라서 ‘마치 그가 무엇을 필요로 하는 것처럼’의 의미입니다. 

 

 

3. 하나님은/ 섬김을 받으시는 것이 아니다/ 사람의 손에 의해/ 마치 그가 무엇을 필요로 하는 것처럼/ 왜냐하면 그분은 주시기 때문이다/ 모든 사람에게/ 생명과 호흡과 그 밖의 모든 것을

God is not served by human hands, as if he needed anything, because he himself gives all men life and breath and everything else.

 

* 재귀대명사 

he himself gives all men life ...

                             IO(에게)/ DO(을)

 

주어(S)+동사(V)+간접목적어(IO)+직접목적어(DO)로 이루어진 4형식 문장입니다. 

간접목적어는 ‘에게’ 직접목적어는 ‘을/를’로 해석합니다. 

 

himself는 재귀대명사입니다. 

주어, 목적어, 보어를 강조하고 싶을 때 강조하고 싶은 말 바로 뒤나 문장의 맨 끝에 씁니다. 

이런 경우를 재귀대명사의 강조용법이라고 부릅니다.

지금은 주어 he를 강조하고 있습니다.

이때 재귀대명사는 생략할 수 있습니다.

‘그 자신, 그 자체’의 의미입니다. 

 

강조용법의 예를 볼까요? 

 

The advice itself is not new. (주어 강조)

(충고 그 자체는 새로운 것이 아니다.)

 

They would love to see the planets themselves. (목적어 강조)

(그들은 행성들 그 자체를 보고 싶을 것이다.)

 

The generous man was David himself. (보어 강조)

(그 너그러운 사람은 데이빗 그 자신이었다.)

 

 

마무리: 

하나님은 무엇이 부족한 것처럼 사람의 손으로 섬김을 받으시는 것이 아니니 그분은 모든 사람에게 생명과 호흡과 모든 것을 주시는 분이시다. 

God is not served by human hands, as if he needed anything, because he himself gives all men life and breath and everything else. - Bible

 

'두 줄 한 문장' 카테고리의 다른 글

또래 영향력  (2) 2021.01.26
할 일은 해야 한다  (2) 2021.01.25
내 하루가 얼마나 안 좋았든 상관없이  (2) 2021.01.22
하루 600 칼로리 다이어트  (1) 2021.01.21
프라이버시 위협  (1) 2021.01.20