부분에서 전체로 (From Parts To Whole)
지각동사를 이용한 문장입니다.
* 기본단어
amaze 깜짝 놀라게 하다/ mute 벙어리의/ speak 말하다/ crippled 지체장애의/ lame 절름발이의/ walk 걷다/ blind 눈이 먼
1. 사람들은 놀랐다.
The people were amazed.
2. 그들은 벙어리가 말하고 있는 것을 보았다.
They saw the mute speaking.
주어(They), 동사(saw), 목적어(the mute), 목적보어(speaking)의 5형식 문장입니다.
see는 대표적인 지각동사로 지각동사+목적어+목적보어의 어순을 취합니다.
이때, 목적어와 목적보어의 관계가 능동이면 목적보어자리에 동사원형,
목적어가 ‘~하고 있는’ 즉, 진행의 의미가 강조되면 목적보어 자리에 현재분사를 씁니다.
벙어리가 말을 하고 있는 진행의 의미가 강조되면서 목적보어 자리에 현재분사(speaking)가 쓰였습니다.
the + 형용사는 ~한 사람들이라는 의미를 가집니다.
the poor = poor people
the rich = rich people
the mute = mute people
the deaf = deaf people
the crippled = crippled people (지체장애인)
the lame = lame people
the blind = blind people
3. 그들은 지체장애인이 온전하게 되는 것을 보았다.
They saw the crippled made well.
주어, 동사, 목적어(the crippled), 목적보어(made well)의 5형식 문장입니다.
지각 동사의 경우 목적어와 목적보어의 관계가 수동이면 목적보어 자리에 과거분사를 씁니다.
장애인이 (무언가를 온전하게 하는 것이 아니라) 온전하게 되는 것이기에 과거분사(made well)가사용되었습니다.
4. 그들은 다리 저는 자가 걷고 있는 것을 보았다.
They saw the lame walking.
5형식 문장입니다.
다리를 저는 자가 걷지요?
목적어와 목적보어의 관계가 능동입니다.
현재분사(walking)가 쓰였습니다.
5. 그들은 눈 먼자가 보고있는 것을 보았다.
They saw the blind seeing.
5형식 문장입니다.
눈 먼자가 직접 보고 있지요?
목적어와 목적보어의 관계가 능동입니다.
현재분사(seeing)가 쓰였습니다.
이제 2~5번 문장을 부사절의 접속사 when의 마디에 넣어봅니다.
6. 그들이 벙어리가 말을 하고, 장애인이 온전하게 되고, 다리 저는 자가 걷고, 눈 먼자가 보는 것을 보았을 때
when they saw the mute speaking, the crippled made well, the lame walking and the blind seeing
마무리입니다.
사람들은 벙어리가 말을 하고, 장애인이 온전하게 되고, 다리를 저는 자가 걷고, 눈 먼자가 보는 것을 보았을 때 깜짝 놀랐다.
The people were amazed when they saw the mute speaking, the crippled made well, the lame walking and the blind seeing. -Matthew 15:31
'두 줄 한 문장' 카테고리의 다른 글
심각한 가뭄 한가운데 (0) | 2015.06.23 |
---|---|
항생제와 성장 촉진 호르몬 (0) | 2015.06.18 |
성경에 집중한 채 (2) | 2015.06.15 |
떡갈나무와 적참나무 (2) | 2015.06.11 |
숲이 제공하는 먹거리 (0) | 2015.06.09 |