핵심 문법: 주어 자리에 쓰인 명사절의 접속사 that입니다.
1. 그 잔혹한 행위들이/ 거의 이해되지 않는다
the brutal acts are so little understood
* 주격 보어 자리에 쓰인 과거분사
→ the brutal acts are so little understood
SC
주격 보어 자리에 과거분사 understood가 있습니다.
understand는 ‘…을 이해하다’라는 뜻입니다.
주어인 잔혹한 행위들이 (무엇을 이해하는 것이 아니라) 이해되는 것이지요?
그러면 주어인 the brutal acts와 understand는 수동의 관계입니다.
이때 주격 보어 자리에 과거분사 understood를 씁니다.
2. 그 잔혹한 행위들이 거의 이해되지 않는다는 것은/ 놀라운 일이 아니다
that the brutal acts are so little understood is not surprising
* 명사절의 접속사 that (주어)
→ the brutal acts are so little understood
SC
주어(S)+동사(V)+주격 보어(SC)로 이루어진 2형식 문장입니다.
문장을 명사로 바꾸기 위해서는 접속사가 필요하지요?
명사절의 접속사 that을 문장 앞에 써주면 문장 자체가 명사가 됩니다.
→ that the brutal acts are so little understood
접속사
이제 문장이 명사절로 바뀌었습니다.
접속사 that이 이끄는 명사절은 주어, 목적어, 보어, 동격의 자리에 쓸 수 있습니다.
주어 자리에 써볼까요?
→ that the brutal acts are so little understood is not surprising
S
주어(S)+동사(V)+주격 보어(SC)로 이루어진 2형식 문장입니다.
* 잠깐~!
주격 보어 자리에 현재분사 surprising이 있습니다.
주격 보어는 주어의 성질이나 상태를 설명합니다.
(that the brutal acts are so little understood의 상태 = surprising)
surprise는 ‘~을 놀라게 하다’라는 뜻입니다.
not을 빼고 보면, 주어인 ‘그 잔혹한 행위들이 거의 이해되지 않는다’는 것이 (우리를) 놀라게 하지요?
따라서 주어와 surprise는 능동의 관계입니다. 이 경우 현재분사 surprising을 씁니다.
3. 은폐가/ (과거부터 지금까지) 매우 성공적이었다
the cover-up has been very successful
* 현재 완료 (have/has+ p.p.)
→ the cover-up has been very successful
현재 완료
은폐가 (과거의 어느 시점부터 지금까지) 계속 성공적이었지요?
이처럼 과거에 일어난 일이 현재까지 계속되고 있을 때 현재 완료를 씁니다.
4. 은폐가/ 그것들에 관련된/ 매우 성공적이었다
the cover-up related to them has been very successful
* 명사의 뒤에서 명사를 수식하는 과거분사
→ the cover-up related to them
과거분사의 마디
과거분사의 마디 related to them이 the cover-up을 수식합니다.
지금처럼 분사가 부사(구)를 데려오는 경우, 분사는 명사의 뒤에서 명사를 수식합니다.
to them은 전치사구로, 지금 부사의 역할을 하고 있습니다.
relate는 ‘…을 관련시키다’라는 뜻입니다.
수식을 받는 명사인 은폐가 (무엇을) 관련시키는 것이 아니라 (무엇에) 관련되는 것이지요?
따라서 두 단어 the cover-up과 relate는 수동의 관계입니다.
이 경우 과거분사 related를 씁니다.
→ the cover-up related to them
은폐 / 그것들에 관련된
5. 그것들에 관련된 은폐가/ 매우 성공적이었다/ 최근까지
the cover-up related to them has been very successful until recently
* 부사의 쓰임
→ has been very successful until recently (최근까지 매우 성공적이었다)
부사 until recently가 동사 has been을 수식하고 있습니다.
6. 그 잔혹한 행위들이 거의 이해되지 않는다는 것은/ 놀라운 일이 아닌데/ 왜냐하면/ 그것들에 관련된 은폐가/ 매우 성공적이었다/ 최근까지
That the brutal acts are so little understood is not surprising, for the cover-up related to them has been very successful until recently.
* 등위접속사 (for)
→ the brutal acts are so little understood is ..., for the cover-up... has been...
S V ... , for S V
등위접속사 for는 ‘(앞에 콤마·콜론·세미콜론을 두고) 왜냐하면 …이므로’라는 뜻입니다.
두 개의 문장을 대등하게 연결합니다.
마무리:
그 잔혹한 행위들이 거의 이해되지 않는다는 것은 놀라운 일이 아닌데, 왜냐하면 그것들에 관련된 은폐가 최근까지 매우 성공적이기 때문이다.
That the brutal acts are so little understood is not surprising, for the cover-up related to them has been very successful until recently.
'두 줄 한 문장' 카테고리의 다른 글
하루 600 칼로리 다이어트 (1) | 2021.01.21 |
---|---|
프라이버시 위협 (1) | 2021.01.20 |
영국에서 자리 잡은 성곽 스타일 (0) | 2021.01.18 |
같은 이름, 같은 음식 (4) | 2021.01.18 |
사랑받고 있다는 느낌 (2) | 2021.01.16 |