부분에서 전체로 (From Parts To Whole)
사역동사 make입니다.
* 기본 단어:
as you know 알다시피/ assertion 주장/ foolish 어리석은/ thought 생각/ sound ~처럼 들리다/ thoughtful 사려 깊은
1. 알다시피
As you know,
2. 이런 종류의 주장은 그의 가장 어리석은 생각의 일부를 사려 깊게 들리게 만든다.
this kind of assertion makes some of his most foolish thoughts sound thoughtful
make는 사역동사입니다.
사역동사는 전형적인 5형식 동사입니다.
사역동사+ 목적어+ 목적보어의 어순을 취하지요.
→ 사역동사(makes), 목적어(some of his ~ thoughts), 목적보어(sound thoughtful)
이때 목적어와 목적보어의 관계가 능동이면, 목적보어 자리에 동사원형을 씁니다.
sound는 ‘~처럼 들리다’라는 뜻입니다.
목적어인 그의 가장 어리석은 생각의 일부가 (사려 깊게) 들리는 것이지요?
따라서 목적보어 자리에 동사원형(sound)이 있습니다.
다른 예를 볼까요?
The fact makes them have the courage.
(그 사실은 그들이 용기를 가지게 한다.)
사역동사(makes)+ 목적어(them)+ 목적보어(have the courage)의 어순입니다.
have는 ‘~을 가지다’라는 뜻입니다.
목적어인 그들이 용기를 가지는 것이기에 목적어와 목적보어는 능동의 관계입니다.
따라서 목적보어 자리에 동사원형(have)을 씁니다.
The fact makes them keep going with determination and persistence.
(그 사실은 그들이 결단과 끈기를 가지고 계속하게 한다.)
사역동사(makes)+ 목적어(them)+ 목적보어(keep going)의 어순입니다.
keep ~ing는 ‘계속해서 ~하다’라는 뜻입니다.
목적어인 그들이 계속하는 것이기에 목적어와 목적보어는 능동의 관계입니다.
따라서 목적보어 자리에 동사원형(keep)을 씁니다.
He made them take an oath to do what they had promised.
(그는 그들에게 그들이 약속한 것을 지키는 서약을 하게 했다.)
사역동사(made)+ 목적어(them)+ 목적보어(take an oath)의 어순입니다.
take an oath는 ‘서약을 하다’라는 뜻입니다.
목적어인 그들이 서약을 하는 것이기에 목적어와 목적보어는 능동의 관계입니다.
따라서 목적보어 자리에 동사원형(take)을 씁니다.
마무리입니다.
알다시피, 이런 종류의 주장은 그의 가장 어리석은 생각의 일부를 사려 깊게 들리게 한다.
As you know, this kind of assertion makes some of his most foolish thoughts sound thoughtful.
'두 줄 한 문장' 카테고리의 다른 글
to 부정사의 수동형(to be p.p.): 치료될 것 같다 (0) | 2017.12.21 |
---|---|
가목적어, 진목적어: 발병 초기에 복용될 때 (0) | 2017.12.19 |
to 부정사의 의미상의 주어: 상대가 반박하기 어려울 (0) | 2017.12.10 |
동명사의 수동형(being p.p.): 듣는 것 (0) | 2017.12.10 |
소유격 관계대명사 whose: 네게 호의를 베풀었던 제이슨 (0) | 2017.12.04 |