세 줄 한 문장

레몬즙과 결석: 분사구문의 기본형

기름 한 병 2022. 2. 18. 14:32

1. Today's sentence

레몬즙을 하루에 1/2컵만 먹어도 충분한 구연산을 공급해 신장결석 형성에 덜 유리한 환경을 만들 수 있고 이미 결석을 가지고 있는 사람들에게 결석이 생기는 것을 막는데 도움을 줄 수 있다. 

 

 

2. Key grammar 

분사구문의 기본형

 

 

3. From parts to Whole

 

1. 단지 1/2컵의 레몬즙/ 하루에

 

2. 하루에 단지 1/2컵의 레몬즙은/ 충분한 구연산을 제공할 수 있다.

 

3. 하루에 단지 1/2컵의 레몬즙은/ 충분한 구연산을 제공해서/ 덜 우호적인 환경을 조성할 수 있다. 

 

4. 하루에 단지 1/2컵의 레몬즙은/ 충분한 구연산을 제공해서/ 덜 우호적인 환경을 조성할 수 있다/ 신장 결석 형성에

 

5. 하루에 단지 1/2컵의 레몬즙은/ 충분한 구연산을 제공해서/ 덜 우호적인 환경을 조성할 수 있다/ 신장 결석 형성에/ 그리고 결석을 막는 것을 도울 수 있다. 

 

6. 하루에 단지 1/2컵의 레몬즙은/ 충분한 구연산을 제공해서/ 덜 우호적인 환경을 조성할 수 있다/ 신장 결석 형성에/ 그리고 결석을 막는 것을 도울 수 있다/ 사람들 안에

 

7. 하루에 단지 1/2컵의 레몬즙은/ 충분한 구연산을 제공해서/ 덜 우호적인 환경을 조성할 수 있다/ 신장 결석 형성에/ 그리고 결석을 막는 것을 도울 수 있다/ 사람들 안에/ 이미 결석을 가지고 있는 (사람들)

 

 

4. Do you need detailed explanations?  

 

1. 단지 1/2컵의 레몬즙/ 하루에

Just a 1/2-cup of lemon juice per day

 

* per day 하루에 

 

 

2. 하루에 단지 1/2컵의 레몬즙은/ 충분한 구연산을 제공할 수 있다.

Just a 1/2-cup of lemon juice per day may provide enough citric acid

 

* 조동사 may

조동사 may는 객관적인 가능성을 나타내는 표현으로 ‘… 할 수 있다’라는 뜻입니다.  

ex. This disease may be caused by mental stress. (이 병은 정신적 스트레스로 유발되었을 수도 있다.)

 

 

3. 하루에 단지 1/2컵의 레몬즙은/ 충분한 구연산을 제공해서/ 덜 우호적인 환경을 조성할 수 있다. 

Just a 1/2-cup of lemon juice per day may provide enough citric acid, creating a less favorable environment

 

* 분사구문의 기본형1 (S+V, ing 또는 ing, S+V)

Just a 1/2-cup may provide ..., creating a less favorable environment

                  S                   V             ,     ing       

 

S+V, ing의 형태입니다. 

S+V, ing의 형태는 분사 구문의 가장 기본적인 형태입니다. 주어(Just a 1/2-cup)와 분사(creating)가 능동의 관계일 때 현재분사 ing를 씁니다. 

 

create는 ‘~을 만들다’라는 뜻입니다. 단지 1/2컵의 레몬즙이 (덜 우호적인 환경을) 만드는 것이지요? 그러면 주어와 분사는 능동의 관계입니다. 이때 현재분사 creating을 씁니다. 지금은 ‘(동사)해서 (분사)하다’로 해석합니다. 조동사 may는 provide가 아닌 creating에 붙여서 해석하면 더 자연스러운 의미가 됩니다.

 Just a 1/2-cup may provide ..., creating a less favorable environment

           단지 1/2컵은      제공해서/              덜 우호적인 환경을 조성할 수 있다           

 

 

4. 하루에 단지 1/2컵의 레몬즙은/ 충분한 구연산을 제공해서/ 덜 우호적인 환경을 조성할 수 있다/ 신장 결석 형성에

Just a 1/2-cup of lemon juice per day may provide enough citric acid, creating a less favorable environment for kidney stone formation

 

 

 

5. 하루에 단지 1/2컵의 레몬즙은/ 충분한 구연산을 제공해서/ 덜 우호적인 환경을 조성할 수 있다/ 신장 결석 형성에/ 그리고 결석을 막는 것을 도울 수 있다. 

Just a 1/2-cup of lemon juice per day may provide enough citric acid, creating a less favorable environment for kidney stone formation and helping prevent stones 

 

* 분사구문의 기본형1 (S+V, ing 또는 ing, S+V)

Just a 1/2-cup may provide ..., helping prevent stones

                 S                    V        ,             ing     

 

S+V, ing의 형태입니다. 분사 구문의 가장 기본적인 형태입니다. 주어(Just a 1/2-cup)와 분사(helping)가 능동의 관계일 때 현재분사 ing를 씁니다. 

 

help는 ‘~을 돕다’라는 뜻입니다. 단지 1/2컵의 레몬즙이 (결석을 막는 것을) 도와주는 것이지요? 그러면 주어와 분사는 능동의 관계입니다. 이때 현재분사 helping을 씁니다. 지금 역시 ‘(동사)해서 (분사)하다’로 해석합니다. 조동사 may는 provide가 아닌 helping에 붙여서 해석하면 더 자연스러운 의미가 됩니다.

Just a 1/2-cup may provide ..., helping prevent stones

         단지 1/2컵은        제공해서/      결석을 막는 것을 도울 수 있다   

 

* 잠깐~!

Just a 1/2-cup of lemon juice may provide enough citric acid, creating a less favorable environment for kidney stone formation and helping prevent stones   

 

등위 접속사 and로 두 개의 분사구문 creating...과 helping...이 연결되어 있습니다. 

 

* 잠깐~!

→ helping prevent stones

                  동사원형

 

(5형식 문장에 쓰이는) help 동사를 볼까요?  

① help+목적어+to 동사원형: I helped her to find the keys.

② help+목적어+동사원형: I helped her find the keys.  

③ help+to 동사원형: I helped to find the keys.

④ help+동사원형: I helped find the keys.

 

④번처럼 help 동사는 help 뒤에 바로 동사원형을 쓸 수 있습니다. help를 분사의 형태로 바꾸어도 바로 동사원형을 이어 쓸 수 있습니다.

help find the keys (열쇠를 찾는 것을 돕다)

       동사원형

→ helping find the keys

help prevent stones (결석을 막는 것을 돕다)

        동사원형

→ helping prevent stones

 

 

6. 하루에 단지 1/2컵의 레몬즙은/ 충분한 구연산을 제공해서/ 덜 우호적인 환경을 조성한다/ 신장 결석 형성에/ 그리고 결석을 막는 것을 돕는다/ 사람들 안에

Just a 1/2-cup of lemon juice per day may provide enough citric acid, creating a less favorable environment for kidney stone formation and helping prevent stones in people 

 

* 부사로 쓰인 전치사구 (in+N)

전치사구(in people)가 부사의 역할을 하고 있습니다.  

부사의 역할을 할 때는 (앞에 있는 명사를 수식하지 않고) 독자적으로 해석합니다. 

 

* in: ~안에서, ~에 있어서, ~에 대해서 

* in the war 전쟁에서/ in the lab 실험실에서/ in people 사람들 안에서 

 

 

7. 하루에 단지 1/2컵의 레몬즙은/ 충분한 구연산을 제공해서/ 덜 우호적인 환경을 조성할 수 있다/ 신장 결석 형성에/ 그리고 결석을 막는 것을 도울 수 있다/ 사람들 안에/ 이미 결석을 가지고 있는 (사람들)

Just a 1/2-cup of lemon juice per day may provide enough citric acid, creating a less favorable environment for kidney stone formation and helping prevent stones in people who have already had them.

 

* 주격 관계대명사 (who)

→ people who have already had them

                     주격 관계대명사의 마디

 

who have already had them은 주격 관계대명사의 마디입니다. 주격 관계대명사의 마디 안은 불완전한 형태지요? 마디 안에 있는 동사 have had의 주어가 없는 것으로 관계대명사의 마디임을 알 수 있습니다. 선행사가 사람일 때는 who/that, 사람이 아닐 때는 which/that을 씁니다. 

 

 

주격 관계대명사의 마디는 형용사의 역할을 합니다. 따라서 앞에 있는 명사 people을 수식합니다. 수식하는 경우 관계대명사 who 자체는 해석하지 않습니다. 

→ people who have already had them

   사람들/            이미 결석을 가지고 있는 

 

관계대명사 마디 안에 있는 동사는 선행사와 수, 시제, 태가 일치합니다. 선행사 people이 복수형이기 때문에 has가 아닌 have를 썼습니다.   

 

* 잠깐~!

→ people who have already had them

                                 현재 완료

 

have had는 현재 완료 시제입니다.

현재 완료는 과거에 일어난 사건이 현재까지 계속되거나 완료된 일, 혹은 지금까지의 경험에 주로 쓰입니다. have/has+ p.p.의 형태입니다. 사람들이 (과거의 어느 시점부터 지금까지) 결석을 가지고 있지요? 이처럼 과거에 일어난 일이 현재까지 계속되고 있을 때 현재 완료를 씁니다. 

 

 

5. Wrap up! 

Just a 1/2-cup of lemon juice per day may provide enough citric acid, creating a less favorable environment for kidney stone formation and helping prevent stones in people who have already had them.

레몬즙을 하루에 1/2컵만 먹어도 충분한 구연산을 공급해 신장결석 형성에 덜 유리한 환경을 만들 수 있고 이미 결석을 가지고 있는 사람들에게 결석이 생기는 것을 막는데 도움을 줄 수 있다.