한 줄 한 문장

많은 것들이 살아남았다: 명사 of which

기름 한 병 2021. 4. 27. 09:14

 핵심 문법: 콤마 뒤에 '명사 of which'입니다. 

 

 

1. 메소포타미아에서

In Mesopotamia 

 

* 부사로 쓰인 전치사구 (in+N)

전치사구(In Mesopotamia)가 부사의 역할을 하고 있습니다.  

부사의 역할을 할 때는 (앞에 있는 명사를 수식하지 않고) 독자적으로 해석합니다. 

 

* in: ~안에서, ~에 있어서, ~에 대해서 

* In Mesopotamia 메소포타미아에서/ in the lab 실험실에서/ in my opinion 내 의견에 대해

 

 

2. 메소포타미아에서/ 수메르인들은썼다점토판에

In Mesopotamia the Sumerians wrote on clay tablets

 

* 부사로 쓰인 전치사구 (on+N)

전치사구(on clay tablets)가 부사의 역할을 하고 있습니다.  

부사의 역할을 할 때는 (앞에 있는 명사를 수식하지 않고) 독자적으로 해석합니다. 

 

* on: ~위에(접촉), ~에 대해, ~때에, ~하자마자(on+ing)

* write on clay tablets 점토판 위에 쓰다/ talk on Italian art 이탈리아 예술에 대해 이야기하다/ on Monday 월요일에/ On arriving home 집에 도착하지 마자

 

 

3. 메소포타미아에서/ 수메르인들은/ 썼다/ 점토판에/ 그 중 많은 것들이/ 살아남았다/ 오늘날까지 

In Mesopotamia the Sumerians wrote on clay tablets, many of which have survived today.

 

* 콤마 뒤에 '명사 of which'

In Mesopotamia the Sumerians wrote on clay tablets.

+ Many of them have survived today.

 

이 두 문장을 하나로 연결해볼까요? 

 

두 문장에서 clay tablets와 them은 같은 것을 나타냅니다. 

그럼 뒷문장에 쓰인 대명사 them을 지우지요.

→ Many of them have survived today.

 

그러면 전치사 of의 목적어가 사라지면서, 뒷문장이 불완전해지지요?

네, 맞습니다.

뒷문장이 불완전하면 관계대명사를 씁니다. 

 

전치사 of의 목적어가 없으므로 목적격 관계대명사입니다. 

선행사가 사물(clay tablets)이니까 목적격 관계대명사 which를 씁니다.  

→ many of which have survived today. 

 

이렇게 바뀐 문장을 하나로 합치면?

⇒ In Mesopotamia the Sumerians wrote on clay tablets, many of which have survived today.

콤마 뒤에 '명사 of which’ 패턴이 나옵니다. 

 

 

잠깐~!

have survived는 현재 완료 시제입니다. 

 

수메르인의 점토판이 (과거의 어느 시점부터 지금까지) 계속 살아남았지요?  

이처럼 과거에 일어난 일이 현재까지 계속되고 있을 때 현재 완료를 씁니다. 

 

 

마무리: 

메소포타미아에서 수메르인들은 점토판에 글을 썼는데, 그 중 많은 것들이 오늘날까지 살아남았다.

In Mesopotamia the Sumerians wrote on clay tablets, many of which have survived today. - Wikipedia

 

 

 

▶ 동일한 문법의 다른 문장입니다. 

[두 줄 한 문장] - 명사 of which (whom)