부분에서 전체로 (From Parts To Whole)
현재분사와 과거분사를 이용한 문장입니다.
* 기본 단어:
sign 표적/ wrap (의류 등으로 몸을) 감싸다/ swaddle (특히 아기를 포대기 등으로) 단단히 싸다/
cloth 옷감, 직물/ lie 누워 있다; 눕다/ manger (소・말의) 구유, 여물통
1. 이것이 너희에게 표적이 될 것이다.
This will be a sign for you:
주어(This), 동사(will be), 주격보어(a sign)의 2형식 문장입니다. (This = a sign)
콜론(:)입니다.
콜론은 완전한 앞 문장을 부연하거나 보충하는데 사용됩니다.
이제 콜론 뒤는 앞 단어 a sign을 부연 설명합니다.
2. 너희가 아기를 찾게 될 것이다.
you will find a baby
3. 강보에 싸인 아기
a baby wrapped in swaddling cloths
wrapped in swaddling cloths는?
과거분사의 마디입니다.
앞에 있는 명사(a baby)를 수식합니다.
두 단어 이상이 모여 수식할 때는, 지금처럼 수식을 받는 명사의 뒤에 놓입니다.
wrap은 ‘(의류 등으로 몸을) 감싸다’라는 뜻이지요?
수식을 받는 a baby가 (몸을 감싸는 것이 아니라) 감싸지는 것입니다.
이처럼 수식받는 명사와 수식하는 분사가 수동의 관계일 때, 과거분사(wrapped)를 씁니다.
4. 구유에 뉘어 있는 아기
a baby lying in a manger
lying in a manger는?
현재분사의 마디입니다.
앞에 있는 명사(a baby)를 수식합니다.
두 단어 이상이 모여 수식할 때는, 지금처럼 수식을 받는 명사의 뒤에 놓입니다.
lie는 ‘누워 있다’라는 뜻이지요?
수식을 받는 a baby가 구유에 누워 있습니다.
이처럼 수식받는 명사와 수식하는 분사가 능동의 관계일 때, 현재분사(lying)를 씁니다.
이제 두 개의 분사의 마디를 병렬구조로 연결합니다.
5. 강보에 싸여, 구유에 뉘어 있는 아기
a baby wrapped in swaddling cloths and lying in a manger
마무리입니다.
너희는 갓난아이가 강보에 싸여, 구유에 뉘어 있는 것을 볼 터인데, 이것이 너희에게 표적이 되리라.
This will be a sign for you: you will find a baby wrapped in swaddling cloths and lying in a manger. - Luke 2:12
'한 줄 한 문장' 카테고리의 다른 글
to 부정사의 형용사 수식: 재배하기 쉬운 (0) | 2017.12.22 |
---|---|
의문사+to 부정사(how to V): 처리하는 방법 (0) | 2017.12.19 |
관계대명사 what: 지금 네가 보고 있는 것 (0) | 2017.11.30 |
간접의문문(의+S+V~): 어떻게 약속이 성취되고 있는지 (0) | 2017.11.28 |
to 부정사의 형용사적 용법: 고려해야 할 열 가지 (0) | 2017.11.28 |