문법2. 형용사/4. 현재분사, 과거분사

과거분사의 명사 수식

기름 한 병 2022. 4. 18. 00:17

과거분사의 명사 수식

 

1. 과거분사는 동사의 p.p. 형태입니다. 

2. 명사의 앞이나 뒤에서 명사를 수식할 수 있습니다. 

3. 수식을 받는 명사와 수식을 하는 분사는 의미상 수동, 완료의 관계입니다.

4. 주로 ‘~된, ~되어진’으로 해석합니다. 

 

 

예문을 볼까요?

 

 

1. 명사의 앞에서 수식하는 경우

(분사가 단독으로 오는 경우, 대개 분사는 명사의 앞에서 명사를 수식합니다.)

 

1) We should eat a balanced diet. (우리는 균형 잡힌 식사를 해야 한다.)

 

과거분사 balanced가 명사 diet를 수식하고 있습니다.
balance는 ‘…을 균형 잡다, 균형 잡게 하다’라는 뜻입니다. balance- balanced- balanced 이렇게 동사변화 하지요. 이중에서 세 번째 형태를 과거분사라고 부릅니다. 이제 의미를 보면, 수식을 받는 명사인 식단이 (무엇을 균형 잡는 것이 아니라) 균형 잡히는 것이지요? 따라서 두 단어 diet와 balance는 의미상 수동의 관계입니다. 이 경우 과거분사 balanced를 씁니다. 지금처럼 분사 balanced가 단독으로 오는 경우, 대개 분사는 명사의 앞에서 명사를 수식합니다.

 

2) A flattering speech is honeyed poison. (아첨하는 말은 꿀이 든 독이다.)

 

과거분사 honeyed가 명사 poison을 수식하고 있습니다.
honey는 ‘...을 달콤하게 하다’라는 뜻입니다.
수식을 받는 명사인 독이 (무엇을 달콤하게 하는 것이 아니라) 달콤하게 된 것이지요? 

따라서 두 단어 poison과 honey는 의미상 수동의 관계입니다. 
이 경우 과거분사 honeyed를 씁니다.  

 

3) The unfinished task remained on his mind. (미완성된 과제가 그의 마음에 남아있었다.)

 

과거분사 unfinished가 명사 task를 수식하고 있습니다.
finish는 ‘...을 끝내다, 완성하다’라는 뜻입니다.
수식을 받는 명사인 과제가 (무엇을 완성하는 것이 아니라) 완성되는 것이지요? 
따라서 두 단어 task와 finish는 의미상 수동의 관계입니다. 

이 경우 과거분사 finished를 씁니다.  

(finished task 완성된 과제 → unfinished task 미완성된 과제)

 

 

다른 예를 볼까요? 

 

 

● the baked potatoes (구운 감자)

bake는 ‘(빵 등을) 굽다’라는 뜻입니다. 수식을 받는 명사인 감자가 (무엇을 굽는 것이 아니라) 구워지는 것이지요?

따라서 두 단어 bake와 potato는 의미상 수동의 관계입니다. 

 

● the sprayed chemical (살포된 화학물질)

spray는 ‘...을 살포하다’라는 뜻입니다. 수식을 받는 명사인 화학물질이 (무엇을 살포하는 것이 아니라) 살포되는 것이지요?

따라서 두 단어는 의미상 수동의 관계입니다. 

 

● his most cherished pupil (그가 가장 소중히 여기는 학생)

cherish는 ‘...을 소중히 여기다’라는 뜻입니다. 수식을 받는 명사인 학생이 (누구를 소중히 여기는 것이 아니라) 소중히 여겨지는 것이지요?

따라서 두 단어는 의미상 수동의 관계입니다. (cherished 소중히 여겨지는 → the most cherished 가장 소중히 여겨지는)

 

● the weaponized germs (그 무기화된 세균들)

weaponize는 ‘...을 무기화하다’라는 뜻입니다. 수식을 받는 명사인 세균들이 (무엇을 무기화하는 것이 아니라) 무기화되는 것이지요?

따라서 두 단어는 의미상 수동의 관계입니다. 

 

● highly processed junk foods (고도로 가공된 정크 푸드)

process는 ‘(식품 등을) 가공하다’라는 뜻입니다. 수식을 받는 명사인 정크 푸드가 (무엇을 가공처리하는 것이 아니라) 가공처리되는 것이지요? 따라서 두 단어는 의미상 수동의 관계입니다. 

 

● one of the best known works of art (가장 잘 알려진 예술 작품의 하나)

know는 ‘...을 알고 있다’라는 뜻입니다. 수식을 받는 명사인 예술 작품이 (무엇을 알고 있는 것이 아니라) 알려진 것이지요?

따라서 두 단어는 의미상 수동의 관계입니다. (the known works 알려진 작품들 → the best known works 가장 잘 알려진 작품들)

 

● one of the most visited works of art (가장 많은 방문객이 찾는 예술 작품의 하나)

visit는 ‘...을 방문하다’라는 뜻입니다. 수식을 받는 명사인 예술 작품이 (무엇을 방문하는 것이 아니라) 방문되는 것이지요?

따라서 두 단어는 의미상 수동의 관계입니다. 

 

 

2. 명사의 뒤에서 수식하는 경우

(분사가 목적어, 보어, 부사(구) 등을 데려오는 경우, 분사는 명사의 뒤에서 명사를 수식합니다.)

 

1) He swept the leaves fallen on the ground. (그는 땅에 떨어진 낙엽을 쓸었다.)

* sweep- swept- swept 쓸다, 청소하다

 

★ the fallen leaves 

과거분사 fallen이 명사 leaves를 수식하고 있습니다. 

fall은 ‘(꽃·잎 등이) 지다, 떨어지다’라는 뜻입니다.

수식을 받는 명사인 나뭇잎이 땅에 떨어졌지요?

따라서 두 단어는 의미상 완료의 상태입니다.

이럴 때 과거분사를 씁니다.

그리고 지금처럼 분사 fallen이 단독으로 오는 경우, 대개 분사는 명사의 앞에서 명사를 수식합니다. 

* fall- fell- fallen

 

★ the leaves fallen on the ground 

지금은 분사 fallen이 전치사구(on the ground)를 데려오면서, 명사의 뒤에서 앞에 있는 명사 the leaves를 수식합니다.

이처럼 분사가 목적어, 보어, 부사(구) 등을 데려오는 경우, 명사의 뒤에서 명사를 수식합니다. (전치사구는 부사구의 한 형태입니다.)  

 

2) He was the last one left in the lab with the teacher. (그는 선생님과 함께 실험실에 남은 마지막 사람이었다.)

 

leave는 ‘...을 남겨두다’라는 뜻입니다. 

수식을 받는 명사인 마지막 사람이 (무엇을 남겨두는 것이 아니라) 남겨진 것이지요? 

따라서 두 단어는 의미상 수동의 관계입니다. 

이 경우 과거분사 left를 씁니다. 

더불어 분사가 전치사구(in the lab...)를 데려오면서, 앞에 있는 명사 the last one을 수식합니다. 

* leave- left- left

 

3) There was a piece of old paper folded several times. (여러 번 접힌 낡은 종이 한 장이 있었다.)

 

fold는 ‘(종이 등을) 접다, 접어 포개다’라는 뜻입니다. 

수식을 받는 명사인 종이 한 장이 (무엇을 접는 것이 아니라) 접히는 것이지요? 

따라서 두 단어는 의미상 수동의 관계입니다. 

이 경우 과거분사 folded를 씁니다. 

분사가 부사구(several times 여러 번)를 데려오면서, 뒤에서 낡은 종이 한 장을 수식합니다. 

 

 

다른 예를 볼까요? 

 

 

● bacteria bred in laboratories (실험실에서 배양된 박테리아) 

breed는 ‘(동물 등을) 번식시키다, 배양하다’라는 뜻입니다. 수식을 받는 명사인 박테리아가 (무엇을 배양하는 것이 아니라) 배양되는 것이지요? 따라서 두 단어는 의미상 수동의 관계입니다. 분사 bred가 전치사구 in laboratories를 데려오면서, 분사는 앞에 있는 명사 박테리아를 수식합니다. * breed- bred- bred

 

● the surgery done to treat her obesity (그녀의 비만을 치료하기 위해 행해진 수술)

do는 ‘...을 하다’라는 뜻입니다. 수식을 받는 명사인 수술이 (무엇을 하는 것이 아니라) 행해지는 것이지요? 따라서 두 단어는 의미상 수동의 관계입니다. 분사 done이 부사구 to treat her obesity를 데려오면서, 분사는 앞에 있는 명사 the surgery를 수식합니다. 

 

● the students inflated by high self-esteem (높은 자존감으로 우쭐해져 있는 학생들)

inflate는 ‘(남을 긍지·만족·자부심 등으로) 우쭐해지게 하다’라는 뜻입니다. 수식을 받는 명사인 학생들이 (누군가를 우쭐하게 하는 것이 아니라) 우쭐하게 된 것이지요? 따라서 두 단어는 의미상 수동의 관계입니다. 분사 inflated가 전치사구 by high self-esteem를 데려오면서, 분사는 앞에 있는 명사 the students를 수식합니다. 

 

● the atrocities associated with the Korean War (한국 전쟁과 관련된 잔학 행위들)

associate는 ‘... 과 관련시키다’라는 뜻입니다. 수식을 받는 명사인 잔학 행위들이 (무엇을 관련시키는 것이 아니라) 관련되는 것이지요? 따라서 두 단어는 의미상 수동의 관계입니다. 분사 associated가 전치사구 with the Korean War를 데려오면서, 분사는 앞에 있는 명사 the atrocities를 수식합니다. * atrocity 잔학 행위

 

● a new kind of camera designed for the blind (시각 장애인들을 위하여 고안된 새로운 종류의 카메라)

design은 ‘...을 고안하다’라는 뜻입니다. 수식을 받는 명사인 새로운 종류의 카메라가 (무엇을 고안하는 것이 아니라) 고안된 것이지요? 따라서 두 단어는 의미상 수동의 관계입니다. 분사 designed가 전치사구 for the blind를 데려오면서, 분사는 앞에 있는 명사 a new kind of camera를 수식합니다. 

 

● the writers determined to persuade rather than to inform (정보의 제시보다는 설득하기로 마음먹은 작가들)

determine+〈목〉+to do는 ‘(목적어에게) (… 하 [하지 안]도록〕) 결심하게 하다’라는 뜻입니다. 수식을 받는 명사인 작가들이 (누군가를 결심하게 하는 것이 아니라) 결심하게 된 것이지요? 따라서 두 단어는 의미상 수동의 관계입니다. 분사 determined가 목적격 보어 to persuade... 를 데려오면서, 분사는 앞에 있는 명사 the writers를 수식합니다. 

 

● e-mail accounts designed to help us communicate with others (우리가 다른 사람들과 소통하는 것을 돕기 위해 고안된 이메일 계정)

design은 ‘...을 고안하다’라는 뜻입니다. 수식을 받는 명사인 이메일 계정이 (무엇을 고안하는 것이 아니라) 고안된 것이지요? 따라서 두 단어는 의미상 수동의 관계입니다. 분사 designed가 부사구 to help us... 를 데려오면서, 분사는 앞에 있는 명사 e-mail accounts를 수식합니다. 

 

 

'문법2. 형용사 > 4. 현재분사, 과거분사' 카테고리의 다른 글

현재분사의 명사 수식  (2) 2022.04.09