두 줄 한 문장

주격보어 자리에 과거분사: 한 번도 상처 받은 적이 없다면

기름 한 병 2016. 12. 12. 15:29

부분에서 전체로 (From Parts To Whole)

 

 

 

주격보어 자리에 과거분사를 쓴 경우입니다.

 

 

 

* 기본 단어:

scare 겁먹게 하다/ embarrass 당황스럽게 하다/ hurt 다치게 하다/ take a chance (위험은 있지만) 모험하다, 흥하든 망하든 해보다

 

 

 

 

1. 만약 네가 한 번도 두렵거나 당황스럽거나 상처 받은 적이 없다면,

 

 

If you're never scared or embarrassed or hurt,

 

 

주어(you), 동사(are), 주격보어(scared or embarrassed or hurt)의 2형식 문장입니다.

주격보어 자리에 과거분사가 있습니다.

이때 주어와 분사의 관계는 수동입니다.

 

 

과거분사는 ‘형용사’의 역할을 합니다.

따라서 문장 안에서는 ① 명사의 앞이나 뒤에서 명사를 수식 ② 주격 보어나 목적격 보어의 자리, 그리고 ③ 분사구문의 자리에 사용됩니다.

지금은 주격보어 자리에 과거분사가 있습니다.

 

 

 

 

2. 그것은 네가 어떠한 위험도 감수하지 않는다는 것을 의미한다.

 

 

it meas (that) you never take any chances

 

 

주어(it), 동사(means), 목적어(that S+V~)의 3형식 문장입니다.

목적어 자리에 명사절의 접속사 that이 있습니다.

물론 목적어 자리에 있는 접속사 that은 생략이 가능합니다.

 

 

예를 볼까요?

 

 

He learned (that) the portions had not been given to them.

(그는 그 몫이 그들에게 주어지지 않았다는 것을 알게 되었다.)

 

 

He believed (that) the obstacles were too great to overcome.

(그는 그 장애가 너무 커서 극복할 수 없다고 생각했다.)

 

 

He believes (that) our environment are being threatened by chemicals.

(그는 우리의 환경이 화학물질에 의해 위협받고 있다고 생각한다.)

 

 

 

 

마무리입니다.

 

 

 

 

만약 네가 한 번도 두렵거나 당황스럽거나 상처 받은 적이 없다면, 그것은 아무런 위험도 감수하지 않는다는 것을 의미한다.

 

 

If you're never scared or embarrassed or hurt, it means you never take any chances.

- Julia Sorel

 

 

 

 

이 문장의 관련문법입니다.

과거분사

명사절의 접속사 that